【我們只是價值觀不同︱Come on, James的出處】

婚姻戀愛

你有聽過「Come on, James」這句話嗎?它已經是20年前的產物了!

這句話出自陶傑於 2004年在《蘋果日報》發表的文章〈大學四年制〉。原文是一篇以虛構情節包裝的專欄散文,當中涉及對副學士課程及當時教育制度的諷刺。

文章刊出後,因描寫的升學落差與感情轉變引起不少讀者共鳴,在網上論壇被反覆轉載與討論,「Come on, James」亦逐漸脫離原文語境,逐漸演變成經典meme。

文章以虛構故事形式,描寫一對中學情侶在升學後分手的場面。女方考入本地頂尖大學(港大),男方 James 則只能就讀副學士課程。兩人在茶餐廳攤牌時,女方以「價值觀不同」、「世界觀有差距」作為分手理由,並帶有輕蔑的語氣說出:

「Come on, James,可不可以成熟一點呢?」

這一幕被不少讀者視為,女方對男方在經濟能力、發展前景與生活想像上的不滿逐漸浮現;而男方亦在現實條件的對照下,感受到兩人所處階段與價值取向的落差,關係最終因此走向分手。

「Come on, James」(或港式表達為「得啦,James」或「算啦,James」)後來成為網絡常用語,常被用來嘲諷或自嘲那些因學歷、收入、社會地位等因素,在感情中被另一半「升級」或「甩低」的情況,象徵不同人生階段因環境轉變而引發的感情調整,以及現實條件對關係的影響。

原文章雖帶有諷刺副學士教育制度的意圖,但因觸及許多人青春期感情的痛點,20多年來仍不時在討論區被重提,甚至被改編成短片或歌曲。

20年前看過這篇文章的你,曾經經歷過 James 的處境嗎?而你現在,還是20年前那個 James 嗎?

分享


你可能感興趣: