【昨天應該是琴日還是尋日?︱粵語的語音差異】

語言

你平時會說「琴日」,還是「尋日」?當你聽到朋友用另一個說法時,會否忍不住笑他們一下?

其實,這兩個說法都正確,意思同樣是「昨天」。

兩者分別主要在於發音與用字:
「尋日」讀作 cam⁴ jat⁶,在香港較為常見,亦較多見於書寫,有說法認為,其可能源自「昨暝日」等較早期說法的演變。

「琴日」則讀作 kam⁴ jat⁶,在廣州一帶更為普遍,香港亦有不少人使用,一般認為屬語音上的變化,亦可能受「今日」讀音影響。

《廣州話方言字典》亦同時收錄「琴日」與「尋日」,並未區分正誤。換句話說,兩者只是不同地區與語言習慣的差異。

類似的語音差異,在粵語中其實相當常見,例如「幾多/幾多」、「呢度/呢到」等,都是同一意思的不同說法。
除此之外,你在日常生活中還有遇過類似的用字嗎?

分享


你可能感興趣: